Cởi áo thành dân, mặc áo thành quan

Direct English translation

Take off the robe and become a commoner, put on the robe and become an official.

Equivalent English version

Clothes make the man

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng sự khác biệt giữa người chức quyền dân thường nhiều khi chỉ địa vị, hình thức bên ngoài; hàm ý đề cao sự bình đẳng về thân phận con người phê phán thói coi trọng bề ngoài.
English explanation
Used to say that the difference between officials and ordinary people is often only a matter of status and outward appearance; it implies the fundamental equality of people and criticizes judging by external trappings.